标签归档:Taylor Swift

经典歌曲《The Last Time》《最后一次》中英文对照歌词

[原唱]

泰勒·斯威夫特、Gary Lightbody

[背景介绍]

经典歌曲《The Last Time》《最后一次》中英文对照歌词

经典歌曲《The Last Time》《最后一次》中英文对照歌词

《The Last Time》是泰勒·斯威夫特、Gary Lightbody演唱的一首英文歌曲,收录在2012年10月22日发行的专辑《Red》中。

[经典英文歌词中英对照欣赏]

Found myself at your door,
不知不觉,走到你门前
Just like all those times before,
这一幕反复上演
I’m not sure how I got there,
我不清楚我怎么来到这里
All roads they lead me here.
每条路都指引我在此停驻
I imagine you are home,
不禁想象,在门的那边
In your room, all alone,
你孤身一人,独守房间
And you open your eyes into mine,
你的双眸,注视着我的眼
And everything feels better,
一切感觉如此美好
Right before your eyes,
在你的眼前
I’m breaking, no past
我几乎崩溃,无关过往
No reasons why,
没有原因
Just you and me.
只有你和我
This is the last time I’m asking you this,
再求你最后一遍
Put my name at the top of your list,
让我成为你最在乎的人
This is the last time I’m asking you why,
只问你最后一次
You break my heart in the blink of an eye, eye, eye.
为何伤透我的心
You find yourself at my door,
不知不觉,你来到我门前
Just like all those times before,
就像以前一样
You wear your best apology,
你诚恳道歉
But I was there to watch you leave,
我只是沉默地看着你离开
And all the times I let you in,
每一次你的到来
Just for you to go again,
都只为再次离开
Disappear when you come back,
但只要有你陪伴
Everything is better.
失落之感不复存在
Right before your eyes,
在你的眼前
I’m aching, run fast
想逃逃离这痛苦的折磨
Nowhere to hide,
却逃不掉
Just you and me…
只有你和我
This is the last time I’m asking you this,
再求你最后一遍
Put my name at the top of your list,
让我成为你最在乎的人
This is the last time I’m asking you why,
只问你最后一次
You break my heart in the blink of an eye, eye, eye…
为何伤透我的心
This is the last time you tell me I’ve got it wrong,
你对我辩解,只这最后一句
This is the last time I say it’s been you all along,
说你是唯一,只这最后一回
This is the last time I let you in my door,
我让你进门,只这最后一次
This is the last time, I won’t hurt you anymore.
就此分道扬镳,从此伤痛杜绝
Oh, oh, oh,
Oh, oh, oh,
This is the last time I’m asking you this,
再求你最后一遍
Put my name at the top of your list,
让我成为你最在乎的人
This is the last time I’m asking you why,
只问你最后一次
You break my heart in the blink of an eye.
为何伤透我的心
This is the last time I’m asking you this (this is the last time I’m asking you this)
再求你最后一遍(再求你最后一遍)
Put my name at the top of your list (put my name on the top of your list)
让我成为你最在乎的人(让我成为你最在乎的人)
This is the last time I’m asking you why (this is the last time I’m asking you why)
只问你最后一次(只问你最后一次)
You break my heart in the blink of an eye (You break my heart…)
为何伤透我的心(为何伤透我的心~~)
This is the last time I’m asking you,
这是我最后一次问你
Last time I’m asking you,
最后一次问你
Last time I’m asking you this…
最后问你一次
This is the last time I’m asking you,
这是我最后一次问你
Last time I’m asking you,
最后一次问你
Last time I’m asking you this…
最后问你一次
This is the last time I’m asking you,
这是我最后一次问你
Last time I’m asking you,
最后一次问你
Last time I’m asking you this…
最后问你一次
This is the last time I’m asking you,
这是我最后一次问你
Last time I’m asking you,
最后一次问你
Last time I’m asking you this…
最后问你一次

经典歌曲《I Heart ?》《我的心》中英文对照歌词

[原唱]

泰勒·斯威夫特

[背景介绍]

经典歌曲《I Heart ?》《我的心》中英文对照歌词

经典歌曲《I Heart ?》《我的心》中英文对照歌词

《I Heart ?》是美国女歌手泰勒·斯威夫特演唱的歌曲,收录于迷你专辑《Beautiful Eyes》中。

[经典英文歌词中英对照欣赏]

(Pre-Chorus 1:)
Wish I had concentrated
They said love was complicated
But it’s something I just fell into
And it was overrated
Just look what I created
I keep my life in black and blue
Before you ask me if I’m all right
Think about what I
Had to do
(Chorus 1:)
Wake up and smell the break up
Fix my heart, put on my makeup
Another mess I didn’t plan
And I’ll bet you thought you beat me
Wish you could only see
I got an I heart question mark written on the back of my hand
(Pre-Chorus 2:)
I’ll be fine if you just walked by
But you had to talk about why
You were wrong and I was right
But I can’t believe you made me
Sit at home, cry like a baby
Wait right by the phone every night
And now you ask about you and I
There’s no you and I
Remember what you put me through
(Chorus 1:)
I had toWake up and smell the break up
Fix my heart, put on my makeup
Another mess I didn’t plan
I’ll bet you thought you beat me
Wish you could only see
I got an I heart question mark written on the back of my hand
(Bridge:)
And when you’re home alone at night
You’ll still wonder why, you took everything I had, oh baby
I haven’t thought about you and I
There’s no you and I
And I know someday you will
(Chorus 2:)
Wake up and smell the breakup
Realize that we won’t make up
It didn’t go the way you planed
And you’ll know you’d didn’t beat me
When you look down and see
I’ve got an I heart question mark written on the back of my hand
Written on the back of my hand
I heart question mark yeah
Written on the back of my hand [1]

我希望集中它,
他们说爱情是复杂的,
但我掉进去了,
它是额定的
但是看看吧,这是我创造的。
我活着出来了,但我却变得黑而蓝
你问我:是否我很好,
想想我(的心)
这是你必须做的。
醒来,然后分手
然后我的心将增添上你。
下一个混乱我并没有防备,
我敢打赌,你以为你能打败我,
希望你能看到,
我心中的问号,
写在我的手背。
我想你只是路过,我就很高兴,
你要说为什么,
你错了,我是对的,
但我不相信你让我,
坐在家里哭的像个婴儿,
等待你的电话的到来,
现在你问关于你和我,
没有你和我,
记得你让我通过,
我不得不,
醒来打算分手,
使我的新增添上你,
下一个混乱我没有打算,
我敢打赌,你以为你能打败我
我希望你能看到
我有我的问号,
写在我的手背
当你晚上独自在家,
你还是不知道
为什么你拿走了我的一切,宝贝
我有很多关于你和我,
没有你和我,
我知道,
总有一天你会…
醒来打算分手,
知道我们不会在一起
你继续着你的计划,
你知道你打不败我,
当你看到下面,
我有一个我心中的问号
写在我的手背,
写在我的手背
我心中的问号,是的
写在我的手背

经典歌曲《I’m Only Me When I’m With You》《当我和你在一起时我才是我》中英文对照歌词

[原唱]

泰勒·斯威夫特

[背景介绍]

经典歌曲《I'm Only Me When I'm With You》《当我和你在一起时我才是我》中英文对照歌词

经典歌曲《I’m Only Me When I’m With You》《当我和你在一起时我才是我》中英文对照歌词

《I’m Only Me When I’m With You》是Taylor Swift演唱的歌曲 [1] 。该曲收录于2006年10月24日发行的专辑《Taylor Swift》中。美国唱片认证100万张。

[经典英文歌词中英对照欣赏]

friday night beneath the stars,
星期五的星空下
in a field behind your yard,
在你家后院的草地上
you and i are paintin’ pictures in the sky.
你和我把天空作为背景描绘图画
and sometimes we don’t say a thing;
有时我们沉默不语
just listen to the crickets sing.
只是听着蟋蟀唱歌
everything i need is right here by my side.
所有我需要的就是你陪在我的身边
and i know everything about you
我了解你的一切
i don’t wanna live without you.
我不希望生活中没有你的存在
[chorus:]
i’m only up when your’e not down.
只有你站立着的时候我才不会跌倒
don’t wanna fly if your’e still on the ground.
如果你不飞翔我也不会展开翅膀
it’s like no matter what i do.
就像是我做什么(你都会陪伴)
well you drive me crazy half the time;
生命中一半的时光,你都让我近乎疯狂
the other half im only trying to
而另一半时光
let you know that what i feel is true.
我都只是尽力让你知道,我都感受是真实的
and i’m only me when i’m with you.
只有和你在一起,我才是我
just a small town boy and girl
一座小城里生活的男孩女孩
livin’ in a crazy world.
活在一个疯狂的世界中
tryin’ to figure out what is and isn’t true.
努力分辨出什么是真,什么是假
and i don’t try to hide my tears.
我可不希望隐藏泪水
the secrets are my deepest fears.
但那些小秘密是我最害怕的事
through it all nobody gets me like you do.
而从始至终都没有人象你一样了解我
and you know everything about me.
你知道我的一切
you say you can’t live without me.
你说你离不开我
[chorus:]
i’m only up when your’e not down.
只有你站立着的时候我才不会跌倒
don’t wanna fly if your’e still on the ground.
如果你不飞翔我也不会展开翅膀
it’s like no matter what i do.
就像是我做什么(你都会陪伴)
well you drive me crazy half the time;
生命中一半的时光,你都让我近乎疯狂
the other half im only trying to
而另一半时光
let you know that what i feel is true.
我都只是尽力让你知道,我都感受是真实的
and i’m only me when i’m with you.
只有和你在一起,我才是我
when i’m with anybody else
当我和其他人在一起时
it’s so hard to be myself.
我总是很难做回我自己
only you can tell:
而只有你能告诉我:
[chorus:]
i’m only up when your’e not down.
只有你站立着的时候我才不会跌倒
don’t wanna fly if your’e still on the ground.
如果你不飞翔我也不会展开翅膀
it’s like no matter what i do.
就像是我做什么(你都会陪伴)
well you drive me crazy half the time;
生命中一半的时光,你都让我近乎疯狂
the other half im only trying to
而另一半时光
let you know that what i feel is true.
我都只是尽力让你知道,我都感受是真实的
and i’m only me
我是那个真实的我
who i wanna be
那个我想成为的我
well, i’m only me when i’m with you
哦,只有和你在一起,我才是我
with you
和你一起
uh huh
yeah

经典歌曲《Picture to Burn》《烧掉的照片》中英文对照歌词

[原唱]

泰勒·斯威夫特

[背景介绍]

《Picture to Burn》是由美国流行女歌手泰勒·斯威夫特录唱的一首乡村摇滚歌曲,歌曲的歌词和曲谱由泰勒·斯威夫特、莉兹·罗斯编写,音乐制作由内森·查普曼负责。《Picture to Burn》收录于泰勒·斯威夫特的首张录音室专辑《Taylor Swift》中,并作为推广专辑的第四支单曲于2008年2月3日通过大机器唱片公司发行。

经典歌曲《Dancing with Our Hands Tied》《双手束缚着跳舞》中英文对照歌词

经典歌曲《Dancing with Our Hands Tied》《双手束缚着跳舞》中英文对照歌词

2009年,《Picture to Burn》获BMI乡村音乐奖“年度最佳出版”、“歌曲荣誉奖”奖项。

[经典英文歌词中英对照欣赏]

State the obvious
I didn’t get my perfect fantasy
I realize you love yourself
More than you could ever love me
So go and tell your friends
That I’m obsessive and crazy
That’s fine you won’t mine
You’re gay and I say by the way
I hate that stupid old pickup truck
You never let me drive
You’re a redneck heartbreak
Who’s really bad at lyin’
So watch me strike a match
On all my wasted time
As far as I’m concerned
You’re just another picture to burn
There’s no time for tears
I’m just sitting here
Planning my revenge
Nothing stopping me
From going out with all
Of your best friends
And if you come around
Saying sorry to me
My daddy’s going to show you
How sorry you’ll be
Cause I hate that stupid old pickup truck
You never let me drive
You’re a redneck heartbreak
Who’s really bad at lyin’
So watch me strike a match
On all my wasted time
As far as I’m concerned
You’re just another picture to burn
And if you’re missing me
You better keep it to yourself
Cause coming back around here
Would be bad for your health
Cause I hate that stupid
Old pickup truck
You never let me drive
You’re a redneck heartbreak
Who’s really bad at lyin’
So watch me strike a match
On all my wasted time
In case you haven’t heard
I really really hate that stupid old pickup truck
You never let me drive
You’re a redneck heartbreak
Who’s really bad at lyin’
So watch me strike a match
On all my wasted time
As Far as I’m Concerned
You’re just another picture to burn
Burn burn burn baby burn
Just another picture to burn
Baby burn

看来事情已经很明显
一切都不是我想的那样美好
我意识到你爱你自己
比爱我还多
去告诉你的朋友
我是个难缠的疯女人吧
没关系,我会告诉我朋友
你是个同性恋 顺便一提
我恨死你那台
你从不让我开的破烂卡车
你是一个乡巴佬 负心汉
‘只会讲彆脚谎话
看我如何点燃这根火柴
烧毁我过去所浪费的时间
现在我终于知道
你只是另一张烧掉的照片而已
没时间哭哭啼啼
我计划着
我的复仇大计
没有任何事情
可以阻止我
抢走你的好朋友
如果你来
跟我道歉
我爸应该会想知道
你“有多抱歉”
我恨死你那台
你从不让我开的破烂卡车
你是一个乡巴佬 负心汉
‘只会讲彆脚谎话
看我如何点燃这根火柴
烧毁我过去所浪费的时间
现在我终于知道
你只是另一张烧掉的照片而已
如果你想我
你最好闭上嘴
因为我的回应
对你的健康不是好事
我恨死你那台
你从不让我开的破烂卡车
你是一个乡巴佬 负心汉
‘只会讲彆脚谎话
看我如何点燃这根火柴
烧毁我过去所浪费的时间
怕你还不晓得
我真的超级讨厌你那…
我恨死你那台
你从不让我开的破烂卡车
你是一个乡巴佬 负心汉
‘只会讲彆脚谎话
看我如何点燃这根火柴
烧毁我过去所浪费的时间
现在我终于知道
你只是另一张烧掉的照片而已
烧吧 烧吧 烧吧 宝贝 烧吧
只是另一张烧掉的照片而已
宝贝 烧吧

经典歌曲《Teardrops on My Guitar》《泪洒吉他》中英文对照歌词

[原唱]

泰勒·斯威夫特

[背景介绍]

经典歌曲《Teardrops on My Guitar》《泪洒吉他》中英文对照歌词

《Teardrops on My Guitar》是美国女歌手泰勒·斯威夫特演唱的一首乡村歌曲,歌曲的歌词和简谱由泰勒·斯威夫特和莉兹·罗斯编写,由内森·查尔曼负责音乐制作,收录于泰勒·斯威夫特首张录音室专辑《泰勒·斯威夫特》中,于2007年2月24日作为专辑的第二支单曲由大机器唱片公司发行。

[经典英文歌词中英对照欣赏]

英文
Drew looks at me, I fake a smile so he won’t see
That I want and I’m needing everything that we should be
I’ll bet she’s beautiful, that girl he talks about
And she’s got everything that I have to live without
Drew talks to me, I laugh cuz it’s just so funny
That I can’t even see anyone when he’s with me
He says he’s so in love, he’s finally got it right,
I wonder if he knows he’s all I think about at night
He’s the reason for the teardrops on my guitar
The only thing that keeps me wishing on a wishing star
He’s the song in the car I keep singing, don’t know why I do
Drew walks by me, can he tell that I can’t breathe?
And there he goes, so perfectly
The kind of flawless I wish I could be
She’d better hold him tight, give him all her love
Look in those beautiful eyes and know she’s lucky cause
He’s the reason for the teardrops on my guitar
The only thing that keeps me wishing on a wishing star
He’s the song in the car I keep singing, don’t know why I do
So I drive home alone, as I turn out the light
I’ll put his picture down and maybe
Get some sleep tonight
He’s the reason for the teardrops on my guitar
The only one who’s got enough for me to break my heart
He’s the song in the car I keep singing don’t know why I do
He’s the time taken up, but there’s never enough
And he’s all that I need to fall into
Drew looks at me, I fake a smile so he won’t see [5]
译文
德鲁看着我,我假装微笑,这样他就不会看到
我想要并且需要的我们应该成为的一切
我敢打赌他谈到的那女孩一定很美丽
而她得到了我必须放弃的一切
德鲁跟我说话,我笑起来,因为它只是太有趣了
但是当他和我在一起的时候,我看不到其他任何人
他说,他是在热恋中,他终于得到了它的权利,
我在想他是否知道他是我整晚都在想的人
他的理由使泪珠落在我的吉他
唯一让我许愿星许愿
他在车上我一直唱的歌曲,不知道我为什么
德鲁经过我身旁,他知道我不能呼吸吗?
在那里,他如此完美,
我想我可能是那种无瑕
她最好把他握紧,给他所有的爱
深深看进那双美丽的眼睛里,明白她很幸运,因为
他的理由是泪珠落在我的吉他
唯一让我许愿星许愿
他是我在车上一直唱的歌曲,不知道为什么
所以,我独自回家,我关了灯
我把他的相片放下,也许
今晚能多睡一会
他的理由使泪珠落在我的吉他
谁拥有足以让我打破我的心只有一个
他在车上我一直唱的歌曲,不知道我为什么
他所花费的时间,但有永远都不够
他的一切,我需要落入
德鲁看着我,我假装微笑,这样他就不会看到

经典歌曲《Should’ve Said No》《本应拒绝》中英文对照歌词

[原唱]

泰勒·斯威夫特

[背景介绍]

经典歌曲《Should've Said No》《本应拒绝》中英文对照歌词

经典歌曲《Should’ve Said No》《本应拒绝》中英文对照歌词

《Should’ve Said No》是泰勒·斯威夫特演唱的一首歌曲,词曲由泰勒·斯威夫特编写,由内森·查普曼制作,收录于泰勒·斯威夫特的首张录音室专辑《Taylor Swift》中,并作为推广专辑的第五支单曲于2008年5月18日通过大机器唱片公司发行。
2009年11月11日,《Should‘ve Said No》获得BMI乡村音乐奖“优秀歌曲”奖项。

[经典英文歌词中英对照欣赏]

It’s strange to think the songs we used to sing
The smiles the flowers everything is gone
Yesterday I found out about you
Even now just looking at you feels wrong
You say that you’d take it all back given one chance
It was a moment of weakness and you said yes
You should’ve said no you should’ve gone home
You should’ve thought twice ‘fore you let it all go
You should’ve know that word ’bout what you did with her
Get back to me get back to me
And I should’ve been there in the back of your mind
I shouldn’t be asking myself why
You shouldn’t be begging for forgiveness at my feet
You should’ve said no baby and you might still have me
You can see that I’ve been crying
Baby you know all the right things to say
But do you honestly expect me to believe
We could ever be the same
You say that the past is the past you need one chance
It was a moment of weakness and you said yes
You should’ve said no you should’ve gone home
You should’ve thought twice ‘fore you let it all go
You should’ve know that word ’bout what you did with her
Get back to me get back to me
And I should’ve been there in the back of your mind
I shouldn’t be asking myself why
You shouldn’t be begging for forgiveness at my feet
You should’ve said no baby and you might still have me
I can’t resist
Before you go tell me this
Was it worth it
Was she worth this
No no no no
You should’ve said no you should’ve gone home
You should’ve thought twice ‘fore you let it all go
You should’ve know that word ’bout what you did with her
Get back to me get back to me
And I should’ve been there in the back of your mind
I shouldn’t be asking myself why
You shouldn’t be begging for forgiveness at my feet
You should’ve said no baby and you might still have me

真是奇怪,我们曾一起唱过的歌
那些微笑,那些花儿,一切都消失了
昨天我看清了你
即使现在我看着你,感觉也不对了
你说你会收回一切,再给她一个机会
一时的优柔让你答应了
你应该拒绝,你应该回家
你应该在一切不可挽回之前三思后行
你应该知道你和她做过的事情
会传到我的耳里
我应该在那里,在你的心里
我不该问我自己为什么
你不该乞求她的原谅
你应该拒绝,宝贝,那样也许你不会失去我
你看见我哭泣不止
宝贝你知道你应该说什么
但是你真的希望我相信
我们可以回到从前吗?
你说过去已经过去,你想要一次机会
一时的优柔让你答应了
你应该拒绝,你应该回家
你应该在一切不可挽回之前三思后行
你应该知道你和她做过的事
会传到我的耳里
我应该在那里,在你的心里
我不该问我自己为什么
你不该乞求她的原谅
你应该拒绝,宝贝,那样也许你不会失去我
我无法忍受,离开前请你告诉我
这一切值得吗?
她值得吗
不,不,不,不
你应该拒绝,你应该回家
你应该在一切不可挽回之前三思后行
你应该知道你和她做过的事
会传到我的耳里
我应该在那里,在你的心里
我不该问我自己为什么
你不该乞求她的原谅
你应该拒绝,宝贝,那样也许你不会失去我