标签归档:挪威

经典歌曲《Should it matter》中英文对照歌词

[原唱]

SISSEL

[背景介绍]

经典歌曲《Should it matter》中英文对照歌词

《Should it matter》是挪威女歌手SISSEL在《All good things》专辑中的一首歌。歌词描写的是一个女生在情感失意时的追悔和感伤。 宛如天籁的女声,正是来自挪威的西丝儿(SISSEL) 宛如初春午后的微风般的没有负担,亦好比早晨小草上的露水清新脱俗。

[经典英文歌词中英对照欣赏]

I look at you 我凝视着你
Please don’t walk away 请你不要走开
I see you’re about to 你正欲挪步
There is just something I’d really like to say 我正想把心中的话说出来
So please don’t walk away 所以,请你不要走开
I know that you’re there 我知道你就在那里
Still you pretend you’re not 可你却掩饰你的存在
Yes I know it hurts 我知道感情让你痛不欲生
I have also felt the pain 我的内心也充满苦楚
So should it matter 难道那真的不可释然?
What I do or what I’ve done 我现在在做以及曾经做过的事情
As long as in my heart 因你一直在我心
You’re still the only one 你是我的唯一,恒久不变的
I hear you say it 你说你完全明白
But I don’t think you understand 可我想你根本不知
I can be trusted now, I swear to you I can* 请你相信我,我对天起誓
It’s been a year a memory from my past 一年前的记忆拂过我的脑海
I know what I did wrong 我知道那时我错了
I wish to change 我希望可以重来
Just to make it last 只为延续我俩的节拍
But I guess it’s been too long 或许那段经历太久了
Easy to move on 离开应该很容易
To forget to about it all 忘记曾经的一切
Is that what you do, hoping I will be gone 如果那是你希望的,我将离开
(Repeat) (重复)
If you got to know me again 如果你重新认识我
Maybe then — maybe then 兴许那时,兴许那时
We could see what we should do 我俩能看到未来
But that’s all up to you 但这命运之轮已全在你手中
I’ll be waiting for you 我将永远等着你

经典歌曲《The Day You Went Away》《你走的那天》中英文对照歌词

 

[原唱]

M2M

[背景介绍]

经典歌曲《The Day You Went Away》《你走的那天》中英文对照歌词

《The Day You Went Away 》是挪威组合M2M 演唱的一首歌曲。收录在其首张专辑《 Shades Of Purple 》中,这首歌不但红遍挪威以及整个欧洲,在中国也有很高的知名度,中文版的由台湾歌手王心凌翻唱的《第一次爱的人》。

[经典英文歌词中英对照欣赏]

The day you went away-M2M 你离去的那天(窈窕美眉)
Well I wonder could it be ? 我想知道,这是否可能?
When I was dreaming about you baby. 当我梦到你的时候
You were dreaming of me. 你的梦中是否也有我
Call me crazy. 有人说我疯狂
Call me blind.说我盲目
To still be suffering is stupid after all of this time. 已过去那么久仍为此伤痛真是太傻了
Did I lose my love to someone better. 我把我的爱输给了更好的人吗?
And does she love you like I do. 她会像我那样爱你吗 ?
I do,you know I really really do. 是的,你知道我真的真的很爱你
Well hey. 嗨
So much I need to say. 我需要说的有太多太多
Been lonely since the day. 从那一天起我是多么的孤独
The day you went away. 你离去的那一天
So sad but true. For me there’s only you.
对我来说, 你就是唯一,这很悲哀,但很真实
Been crying since the day. 从那一天起我就一直在哭泣
The day you went away. 你离去的那一天
I remember date and time. 我记得那一天那一刻
September twenty second Sunday twenty five after nine. 9月22日 星期日 9点25分
In the doorway with your case. 在门口拿着你的行李
No longer shouting at each other. 我们不再争吵
There were tears on our faces. 泪水挂在我们的脸上
And we were letting go of something special. 我们让某些特别的东西溜走了
Something we’ll never have again. 这些东西我们再也不会得到
I know,I guess I really really know. 我明白,我想我真的真的明白了
Well hey. 是的
So much I need to say. 我多么想告诉你
Been lonely since the day. 从那一天起我是多么的孤独
The day you went away. 你离去的那一天
So sad but true. 我是真的很难过
For me there’s only you. 你是我的唯一
Been crying since the day. 从那一天起我就一直在哭泣
The day you went away. 你离去的那一天
The day you went away. 你离去的那一天
The day you went away. 你离去的那一天
Did I lose my love to someone better. 我把我的爱输给某个更好的人了吗?
And does she love you like I do. 她会像我那样爱你吗
I do,you know I’m really really do. 是的,你知道我真的真的很爱你
Well hey. 是的
So much I need to say. 我多么想告诉你
Been lonely since the day. 从那一天起我是多么的孤独
The day you went away. 你离去的那一天
So sad but true. 我是真的很难过
For me there’s only you. 你是我的唯一
Been crying since the day. 从那一天起我就一直在哭泣
The day you went away. 你离去的那一天
Why do we never know what we’ve got till it’s gone? 为什么直到失去了我们才明白自己曾经得到过什么?
How could I carry on? 我该怎样继续生活?
The day you went away. 你离去的那一天
Cause I’ve been missing you so much I have to say. 我不得不说我是多么地想念你。
Been crying since the day. 从那一天起我就一直在哭泣
The day you went away. 你离去的那一天
The day you went away. 你离去的那一天
The day you went away. 你离去的那一天

经典歌曲《Take On Me》《带上我吧》中英文对照歌词

 

[原唱]

A-ha

[背景介绍]

《Take On Me》是由挪威流行组合A-ha录唱的一首流行歌曲,单曲于1984年6月6日通过华纳兄弟唱片公司发行。

[经典英文歌词中英对照欣赏]

Talking away
谈论着
I don’t know what I’m to say
我不知道我在说
I’ll say it anyway
反正我会说
Today’s another day to find you
今天是新的一天找到你
Shine away
照耀着
I’ll be coming for your love okay
我将全身心为投入你的爱

Take on me (take on me)
带上我吧(带上我吧)
Take me on (take on me)
带上我吧(带上我吧)
I’ll be gone in a day or two
这一两天我就要走了
So needless to say at odds and ends
所以,在残余之时不必说
But I’ll be stumbling away
但是我将会蹒跚失足
Slowly learning that life is okay
渐渐地知道了人生还好
Say after me
在我之后说
It’s so much better to be safe than sorry
比起抱歉安全更好
Take on me (take on me)
带上我吧(带上我吧)
Take me on (take on me)
带上我吧(带上我吧)
I’ll be gone in a day or two
这一两天我就要走了
Oh, things that you say
oh 你说的事情
Yeah, is it life or just a play
yeah 是人生亦或是出戏
My worries away
我的烦恼在远离
You’re all the things I’ve got to remember
你就是我记住的一切
You shine away
你照耀着
I’ll be coming for you anyway
不管怎样我都要来找你
Take on me (take on me)
带上我吧(带上我吧)
Take me on (take on me)
带上我吧(带上我吧)
I’ll be gone in a day or two
这一两天我就要走了
Take me on (take on me)
带上我吧(带上我吧)
I’ll be gone (take on me)
带上我吧(带上我吧)
In a day or two
就在这一两天