经典歌曲《Bad Blood》《敌对》中英文对照歌词

[原唱]

泰勒·斯威夫特

[背景介绍]

《Bad Blood》是美国女歌手泰勒·斯威夫特演唱的一首歌曲,词曲由泰勒·斯威夫特、马克斯·马丁、希尔贝克创作,后两位负责音乐制作,单曲版作品由肯德里克·拉马尔参与说唱、创作,伊利亚参与制作,并作为推广专辑的第四支单曲,于2015年5月19日通过大机器唱片公司发布,专辑版歌曲则被收录在泰勒·斯威夫特的第五张个人专辑《1989》。

经典歌曲《Bad Blood》《敌对》中英文对照歌词
《Bad Blood》拿下加拿大、澳大利亚、新西兰、苏格兰、以色列等国家的音乐排行榜冠军,于2015年6月6日夺得美国公告牌百强单曲榜首位,成为泰勒·斯威夫特在该单曲榜上的第四支冠军单曲 [4-5] 。2015至2016年期间,该歌曲以及MV分别获得MTV音乐录影带奖“年度视频”、第58届格莱美奖“最佳音乐视频”、迪斯尼广播音乐奖“年度最佳歌曲”等奖项。
该单曲被《NME》杂志评为“2015年度最佳音曲”之一,位列第11名。

[经典英文歌词中英对照欣赏]

英文
(Chorus:)
‘Cause baby now we got bad blood
You know, it used to be mad love
So take a look at what you’ve done
‘Cause baby now we got bad blood
Now we got problems
And I don’t think we can solve them
You made a really deep cut
And baby now we got bad blood
(Verse:)
Did you have to do this
I was thinking that you could be trusted
Did you have to ruin
What was shiny now it’s all rusted
Did you have to hit me
Where I’m weak, baby I couldn’t breathe and
Rub it in so deep
Salt in the wound like you’re laughing right at me
(Verse Remix Version:)
Hey I can’t take it back, look where I’m at
We was on D like DOC, remember that? (Remember that)
My TLC was quite OD, ID my facts (ID my)
Now POV of you and me, similar Iraq
I don’t hate you but I hate to critique, overrate you
These beats of a dark heart, use basslines to replace you
Take time and erase you, love don’t hear no more
No I don’t fear no more, better yet respect ain’t quite sincere no more
(Pre-chorus:)
Oh, it’s so sad to think about the good times
You and I…
(Chorus:)
‘Cause baby now we got bad blood
You know, it used to be mad love
So take a look at what you’ve done
‘Cause baby now we got bad blood
Now we got problems
And I don’t think we can solve them
You made a really deep cut
And baby now we got bad blood
(Verse:)
Did you think we’d be fine
Still got scars on my back from your knife so
Don’t think it’s in the past
These kinds of wounds they last and they last now
Did you think it all through
All these things will catch up to you and
Time can heal, but this won’t
So if you’re coming my way, just don’t
(Verse Remix Version:)
Remember when you tried to write me off?
Remember when you thought I’d take a loss?
Don’t you remember? You thought that I would need yah
Follow procedure, remember? Oh wait you got amnesia?
It was my season for battle wounds, battle scars
Body bumped, bruised
Stabbed in the back; brimstone, fire jumping through
Still, all my life, I got money and power
And you gotta live with the bad blood now
(Pre-chorus:)
Oh it’s so sad to think about the good times
You and I…
(Chorus:)
‘Cause baby now we got bad blood
You know, it used to be mad love
So take a look at what you’ve done
‘Cause baby now we got bad blood
Now we got problems
And I don’t think we can solve them
You made a really deep cut
And baby now we got bad blood
(Bridge:)
Band-aids don’t fix bullet holes
You say sorry just for show
If you live like that, you live with ghosts…
(You forgive, you forget, but you never let it go)
Band-aids don’t fix bullet holes (hey)
You say sorry just for show (hey)
If you live like that, you live with ghosts…
If you love like that, blood runs cold…
(Chorus:)
‘Cause baby now we got bad blood
You know, it used to be mad love
So take a look at what you’ve done
‘Cause baby now we got bad blood
Now we got problems
And I don’t think we can solve them (Think we can solve them)
You made a really deep cut
And baby now we got bad blood
(‘Cause now we got bad blood) ‘Cause baby now we got bad blood
You know, it used to be mad love
So take a look at what you’ve done (Look at what you’ve done)
‘Cause baby now we got bad blood (Woah)
Now we got problems
And I don’t think we can solve them
You made a really deep cut
And baby now we got bad blood
[1]
译文
(副歌:)
亲爱的我们现在有嫌隙
这本来应该是疯狂的爱
看看你都干了些什么
导致我们现在怒目相向
现在我们出现矛盾了
我们是没办法解决这问题了
我觉得你做得太过分了
亲爱的现在我们是敌对关系了
(主歌:)
你是非要这样做吗
我曾以为你值得信赖
你非要破坏一切吗
昔日的信任毁于一旦
你非要袭击我吗
乘人不备我无法呼吸
一直惦记着这件事
你还来嘲笑我 在伤口撒盐
(混音版主歌:)
我们都曾像医生那样治愈彼此,还记得吗
我温柔的体贴就像毒药,证明我的本性
现在你和我的关系就类似伊拉克和美国
我不恨你但我为自己曾辱骂你高估你而感到悲哀
那些心脏黑暗面的跳动,就用贝斯来取代
需要些时间来删除你,我们之间再也没有爱
需要些时间来把你删掉,我们之间再也没有爱
我不再害怕,更好的是尊重已经不再真诚
(Pre-chorus:)
回想到过去我和你友好的那段时光 真是太遗憾了
(副歌:)
亲爱的我们现在有嫌隙
这本来应该是疯狂的爱
看看你都干了些什么
导致我们现在怒目相向(嘿)
现在我们出现矛盾了
我们是没办法解决这问题了
我觉得你做得太过分了
亲爱的现在我们是敌对关系了
(主歌:)
你认为我们还会和好吗
我背后还有你捅刀子留下的伤疤
所以别以为就这样过去了
伤口依然疼痛着
你认为一切都过去了吗
好人有好报恶人有恶报
时间能治愈伤口但是你我的仇恨化解不了
(混音版主歌:)
还记得你曾经为我写歌的时候吗
还记得当你以为我会承担损失的时候吗
还记得吗?你以为我很需要你
按照顺序,我在等着你失忆
现在是我战争伤口和伤疤愈合的时候
身体碰撞、受伤
从背后向我刺来,怒火在跳跃燃烧
不过,我的生活依旧美好,我有金钱和力量
但是现在你必须活在这嫌隙里
(Pre-chorus:)
回想到过去我和你友好的那段时光 真是太遗憾了
(副歌:)
亲爱的我们现在有嫌隙
这本来应该是疯狂的爱
看看你都干了些什么
导致我们现在怒目相向
现在我们出现矛盾了
我们是没办法解决这问题了
我觉得你做得太过分了
亲爱的现在我们是敌对关系了
(桥段:)
创可贴止不了子弹孔的血
你的道歉只是作秀
你和鬼魂作伴地活着
(你原谅,你忘记,但你永远不放手)
创可贴止不了子弹孔的血
你的道歉只是作秀
你和鬼魂作伴地活着
如果你享受这样的生活
那你真是坏到彻底的一个人
(副歌:)
亲爱的我们现在有嫌隙
这本来应该是疯狂的爱(疯狂的爱)
看看你都干了些什么
导致我们现在怒目相向
现在我们出现矛盾了
我们是没办法解决这问题了(没办法解决这问题了)
我觉得你做得太过分了
亲爱的现在我们是敌对关系了
亲爱的我们现在有嫌隙
这本来应该是疯狂的爱
看看你都干了些什么(看看你都干了些什么)
导致我们现在怒目相向
现在我们出现矛盾了
我们是没办法解决这问题了
我觉得你做得太过分了
亲爱的现在我们是敌对关系了(嘿)

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注