月度归档:2020年12月

《这只猫很小》英文儿歌歌词

《这只猫很小》英文儿歌歌词

《这只猫很小》英文儿歌歌词

《这只猫很小》英文儿歌歌词

This cat is little.

It’s a little cat.

It is not a big cat.

This cat is dirty.

It’s a dirty cat.

It is not a clean cat.

This dog is small.

It’s a small dog.

It is not a big dog.

This dog is clean.

It’s a clean dog.

It is not a dirty dog.

这是一只小猫。

这是一只不大的猫。

这只猫很脏。

这是一只很脏的猫。

这是一只不干净的猫。

这只狗很小。

这是一只小狗。

这是一只不大的狗。

这只狗很干净这是一只干净的狗。

这是一只不脏的狗。

《小蜘蛛》英文儿歌歌词

《小蜘蛛》英文儿歌歌词

《小蜘蛛》英文儿歌歌词

《小蜘蛛》英文儿歌歌词

小蜘蛛顺着水管爬上去,
可是雨水把它冲了下来!
太阳出来了,水没有了,
小蜘蛛又可以顺着水管爬上去!
The Eensy Weensy Spider
The eensy weensy spider went up the water spout,
Down came the rain and washed the spider out.
Out came the sun and dried up all the rain
And the eendy weensy spider went up the spout again.

经典歌曲《Seasons in the sun》《阳光季节》中英文对照歌词

[原唱]

Jacques Brel、Terry Jacks

[背景介绍]

《Seasons in the Sun》(中文名:《阳光季节》)发行于1961年,原为法语歌手Jacques Brel的作品,之后被Terry Jacks和Westlife翻唱,分别发行于1974年和1999年。

经典歌曲《Seasons in the sun》《阳光季节》中英文对照歌词

经典歌曲《Seasons in the sun》《阳光季节》中英文对照歌词

事实上,「Seasons in the Sun」绝对不是一首愉快的曲子,甚至还十分的伤感。它是一位法国歌手Jacques Brel的作品,原名叫做「Le Moribond」(临终的人),发表于1961年。歌曲的内容大致描述一个罹患癌症、不久于人世的男子,在面临死亡的时候,对父亲、妻子以及挚友的依依难舍。

[经典英文歌词中英对照欣赏]

Goodbye to you my trusted friend再见了,我的挚友
We’ve known each other since we were nine or ten我们九岁十岁时就相识
Together we’ve climbed hills and trees曾经一起爬山爬树
Learned of love and ABC’s学习过爱和ABC
Skinned our hearts and skinned our knees我们心意相同,情同手足
Goodbye my friend it’s hard to die再见了我的挚友,友情是不死的
When all the birds are singing in the sky当所有的鸟儿都在天空歌唱时
Now that spring is in the air春天就弥漫在那空气中
Pretty girls are everywhere到处都会有可爱的女孩
Think of me and I’ll be there想起我,我就会出现在那里
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun我们曾拥有幸福快乐,也曾拥有阳光下的季节
But the hills that we climbed were just seasons out of time但我们爬过的那些山,只是时光外的季节罢了
Goodbye Papa, please pray for me再见了,爸爸,请为我祈祷吧
I was the black sheep of the family我曾是家里的害群之马
You tried to teach me right from wrong你曾试图教我改邪归正
Too much wine and too much song而我却沉迷于歌酒狂欢
Wonder how I got along真不知我是如何过来的
Goodbye papa, it’s hard to die再见了,爸爸,亲情是不死的
When all the birds are singing in the sky当所有的鸟儿都在天空歌唱时
Now that the spring is in the air春天就弥漫在那空气中
Little children are everywhere到处都会有淘气的孩子
When you see them I’ll be there当你看见他们时,我就会出现在那里
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun我们曾拥有幸福快乐,也曾拥有阳光下的季节
But the wine and the song like the seasons have all gone但那酒与歌,就像那些季节,早已逝去
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun我们曾拥有幸福快乐,也曾拥有阳光下的季节
But the wine and the song like the seasons have all gone但那酒与歌,就像那些季节,早已逝去
Goodbye Michelle my little one再见了,米歇尔,我的小宝贝
You gave me love and helped me find the sun你给了我爱,帮我找到阳光
And every time that I was down每当我消沉的时候
You would always come around你总是会来到我身边
And get my feet back on the ground让我重新脚踏实地
Goodbye Michelle it’s hard to die再见了,米歇尔,爱情是不死的
When all the birds are singing in the sky当所有的鸟儿都在天空歌唱时
Now that the spring is in the air春天就弥漫在那空气中
With the flowers everywhere到处都会有美丽的花儿
I wish that we could both be there我希望我们能一起徜徉在那春天里
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun我们曾拥有幸福快乐,也曾拥有阳光下的季节
But the hills that we climbed were just seasons out of time但我们爬过的那些山,只是时光外的季节罢了
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun我们曾拥有幸福快乐,也曾拥有阳光下的季节
But the wine and the song like the seasons have all gone但那酒与歌,就像那些季节,早已逝去
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun我们曾拥有幸福快乐,也曾拥有阳光下的季节
But the wine and the song like the seasons have all gone但那酒与歌,就像那些季节,早已逝去
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun我们曾拥有幸福快乐,也曾拥有阳光下的季节
But the wine and the song like the seasons have all gone但那酒与歌,就像那些季节,早已逝去
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun我们曾拥有幸福快乐,也曾拥有阳光下的季节

经典歌曲《All rise》《全体肃立》中英文对照歌词

[原唱]

Blue

[背景介绍]

“All rise”是由英国男孩乐队blue于2001年5月21日发行,是他们同名首张专辑的主打单曲。这首歌立刻成为全球的热门歌曲,并帮助该组织打破了欧洲和大洋洲的排行榜。在英国达到顶峰,排名第四,澳大利亚排名第三,新西兰排名第一,爱尔兰排名第十五。这首歌在英国的销量超过40万册,在新西兰也获得了金牌认证。在澳大利亚,这首歌获得了白金认证,销量超过70000张。

经典歌曲《All rise》《全体肃立》中英文对照歌词

经典歌曲《All rise》《全体肃立》中英文对照歌词

[经典英文歌词中英对照欣赏]

yo,yo
yo,yo
your honour please
gotta believe what i say (say)
what I will tell (tell)
happened just the other day (day)
I must confess (confess)
becauseI’ve had about enough (enough)
I need your help (help)
got to make this here thing stop (stop)
baby I swear I tell the truth (uhuh)
about all the things you used to do (come on)
and if you thought you had me fooled (come on)
I’m tellin’ you now objection overruled
here we go (oh baby)
one for the money and the free rides
it’s two for the lie that you denied
all rise (all rise)
all rise (all rise,all rise)
three for the calls you’ve been making
it’s four for the times you’ve been faking
all rise (I’m gonna tell it to your face)
all rise (I rest my case)
you’re on the stand (stand)
with your back against the wall (wall)
nowhere to run (run)
and nobody you can call (call) oh no
I just can’t wait (wait)
now the case is open wide (wide)
you’ll try to pray (pray)
but the jury will decide (decide)
baby I swear I tell the truth (uhuh)
about all the things you used to do (come on)
and if you thought you had me fooled (come on)
I’m tellin’ you now objection overruled
oh baby
one for the money and the free rides
it’s two for the lie that you denied
all rise
all rise
three for the calls you’ve been making
it’s four for the times you’ve been faking
all rise (I’m gonna tell it to your face)
all rise (I rest my case)
so step back
‘cos you don’t know this cat
I know deep down that you don’t want me to react
I lay low leaving all my options open
cause the decision of the jury has not been spoken
step in my house
you find that your stuff has gone (gone)
but in reality to whom does the stuff belong
I bring you into court to preach my order
and you know that you overstep the border,uhuh
one for the money and the free rides
Its two for the lie that you denied (ooooh)
all rise (all rise)
all rise (all rise,all rise)
three for the calls you’ve been making (yeah)
it’s four for the times you’ve been faking
all rise (all rise,all rise)
all rise (all rise,all rise)
one for the money and the free rides (what you say)
it’s two for the lie that you denied (can’t you pay)
all rise (what you’ve done)
all rise
three for the calls you’ve been making (what you say)
it’s four for the times you’ve been faking (can’t you pay)
all rise (what you’ve done)
all rise (what you’ve done)
one for the money and the free rides
it’s two for the lie that you denied (ohhh)
all rise (ohhh)
all rise (uhuh uhuh)
three for the calls you’ve been making
it’s four for the times you’ve been faking
I said all rise (I’m gonna tell it to your face)
all rise (I rest my case)

经典歌曲《Just one last dance》《最后一支舞》中英文对照歌词

[原唱]

Sarah Connor / Marc Terenzi

[背景介绍]

Just One Last Dance 是一首旋律优美的英语歌曲,由德国女歌手 Sarah Connor 与前夫 Marc Terenzi 演唱。这是这段感情的终点,在他们在婚礼仪式之前 MarcEric 特地在海边弹着钢琴当着众人对即将成为自己妻子的 Sarah 演唱秘密写好的新歌 Love to be Loved by You。在场的许多人都被听哭,Sarah 也流下了幸福的泪水。

经典歌曲《Just one last dance》《最后一支舞》中英文对照歌词

经典歌曲《Just one last dance》《最后一支舞》中英文对照歌词

这首歌表达了恋人即将永别的深深的痛苦和无奈。

歌曲前段如同恋人的丝丝低语,温婉而浪漫,以一个回忆作为开头,用一种仿如异国情缘的浪漫道来,中段则更为绵长悠远,后段则愈益激烈,以致甚于声嘶力竭,将至歇斯底里,恋人啊,分离是最磨人的痛。这首歌可以充分表达这种感觉。

[经典英文歌词中英对照欣赏]

女:Just one last dance
Oh baby
Just one last dance
Oh ~~
We meet in the night in the Spanish cafe
I look in your eyes just don’t know what to say
It feels like I’m drowning in salty water
A few hours left ’til the sun’s gonna rise
tomorrow will come and it’s time to realize
our love has finished forever
how I wish to come with you (wish to come with you)
how I wish we make it through
Just one last dance
before we say goodbye
when we sway and turn around and round and round
it’s like the first time
Just one more chance
hold me tight and keep me warm
cause the night is getting cold
and I don’t know where I belong
Just one last dance
男:The wine and the lights and the Spanish guitar
I’ll never forget how romantic they are
but I know, tomorrow I’ll lose the one I love
There’s no way to come with you (女:way to come with you )
it’s the only thing to do
Oh ~~
女:Just one last dance (男: Oh ~~)
before we say goodbye (男:say goodbye )
合:when we sway and turn around and round and round
女:it’s like the first time
Just one more chance
hold me tight and keep me warm (男:keep me warm )
合:cause the night is getting cold
and I don’t know where I belong
女:Just one last dance ( Oh baby)
Just one last dance (男:Oh ~~)
before we say goodbye (男:say goodbye )
合:when we sway and turn around and round and round
女:it’s like the first time
Just one more chance
合:hold me tight and keep me warm
cause the night is getting cold
and I don’t know where I belong
女合:Just one last dance
before we say goodbye
when we sway and turn around and round and round
(女:when we sway and turn around and hold me tight and ohmy love)
it’s like the first time
Just one more chance
hold me tight and keep me warm
cause the night is getting cold (女:the night is getting cold,and I don’t know where I belong)
男:don’t know where I belong
女:Just one last dance
男:Just one last dance
女:just one more chance
男:just one more chance
女:just one last dance
中文歌词
女:跳完这最后一支舞吧
哦,宝贝
跳完这最后一支舞吧
哦~~
那夜,我们在西班牙咖啡馆相遇
我看着你的眼,却不知道该说些什么
感觉就像我沉浸在泪水中之中
离日出还有短短几个小时
明日即将到来,我们彼此也该明白
我们的爱已经永远结束
我多么希望和你一起(想和你一起)
我多么希望我们度过这场难关
跳完这最后一支舞吧
在我们分别之前
我们旋转和转身之际
这就像第一次相遇的感觉
再来一次吧
抱紧我给我温暖
因夜越来越冷
我不知道我该去哪儿
跳完这最后一支舞吧
男:那烈酒,和吉他演奏的西班牙音乐
我永远不会忘记那是多么浪漫
但我知道,明天我将失去我爱的人
我知道不能和你一起走(女:和你一起走)
我们只能做这最后一件事
哦~~
女:跳完这最后一支舞吧(男:哦~~)
在我们说再见之前(男:说再见)
合:在我们旋转转身之际
女:这就像第一次相遇
再来一次吧
抱紧我给我温暖(男:让我温暖)
合:因为夜越来越冷
我不知道我该去哪儿
女:跳完这最后一支舞吧(哦,宝贝)
跳完这最后一支舞吧(男:哦~~)
在我们说再见之前(男:说再见)
合:当我们旋转和转身之际
女:这就像第一次相遇
再来一次吧
合:抱紧我给我温暖
因夜越来越冷
我不知道我该去哪儿
女合:跳完这最后一支舞吧
在我们说再见之前
当我们摇摆和转身之际
(女:当我们转啊转一圈,抱紧我,来吧我的爱人)
这就像第一次相遇
再来一次吧
抱紧我给我温暖
夜越来越冷(女:夜越来越冷,我不知道我该去哪儿)
男:不知道我该去哪儿
女:跳完这最后一支舞吧
男:跳完这最后一支舞吧
女:再来一次吧
男:再来一次吧
女:跳完这最后一支舞吧
中英歌词互译
女:Just one last dance

经典歌曲《Fire》《火》中英文对照歌词

[原唱]

Gavin DeGraw

[背景介绍]

经典歌曲《Fire》《火》中英文对照歌词

经典歌曲《Fire》《火》中英文对照歌词

《Fire》是美国流行摇滚歌手Gavin Degraw2014年8月出的EP单曲,唱出了人们在追逐梦想的同时打开自己的心灵,像狂野的狮子放纵一下,跟着音乐一起热血沸腾。

[经典英文歌词中英对照欣赏]

Oh if there’s one thing to be taught
哦 如果有件事是要记住的那会是
it’s dreams are made to be caught
梦想是用来追逐的
and friends can never be bought
朋友千金难换
Doesn’t matter how long it’s been
要花多久时间并不重要
I know you’ll always jump in
我知道你会投入其中
‘Cause we don’t know how to quit
因为我们不知道该如何放弃
Let’s start a riot tonight
今晚就让我们放纵一下
a pack of lions tonight
今晚就让我们像狂野的狮子
In this world he who stops
在这个世界 一旦他停止
won’t get anything he wants
他就不会有任何收获
Play like the top one percent
百里挑一 竭尽全力
till nothing’s left to be spent
全情投入
Take it all ours to take
接受这一切
Celebrate because
我们要开始庆祝因为
We are the champions
我们是神勇斗士
Setting it off again
再次出发
Oh we on fire
哦 我们热血沸腾
We on fire
我们热血沸腾
Running our own campaign
奔向我们的冠军之路
Doing the whole shebang
努力奋斗
Oh we on fire
哦 我们热血沸腾
We on fire
我们热血沸腾
Get up
起身
Stand up
站立
Throw your hands up
甩动你们的双手
Welcome to the other land of
欢迎来到梦想之家
dreamers brothers sisters others
兄弟姐妹们
Yeah we on fire like that
是的 我们如此的热血沸腾
Oh the bond is deeper than skin
这联系浓于骨肉关系
The kind of club that we’re in
像是置身于激情似火的夜店
The kind of love that we give
像是给予情侣般浓烈的爱
Oh ever since the dawn of mankind
哦 自人类发展的曙光起
we all belong to a tribe
我们都属于一个部落
It’s good to know this one’s mine
我很高兴知道这部落属于我的
Let’s start a riot tonight
今晚就让我们放纵一下
a pack of lions tonight
今晚就让我们像狂野的狮子
In this world he who stops
在这个世界 一旦他停止
won’t get anything he wants
他就不会有任何收获
Play like the top one percent
百里挑一 竭尽全力
till nothing’s left to be spent
全情投入
We don’t care
我们不在乎
We won’t stop
我们不会停止
Call your mothers
打电话给你的母亲
Call the cops
打电话给警察
We are the champions
我们是神勇斗士
Setting it off again
再次出发
Oh we on fire
哦 我们热血沸腾
We on fire
我们热血沸腾
Running our own campaign
奔向我们的冠军之路
Doing the whole shebang
努力奋斗
Oh we on fire
哦 我们热血沸腾
We on fire
我们热血沸腾
Get up
起身
Stand up
站立
Throw your hands up
甩动你们的双手
Welcome to the other land of
欢迎来到梦想之家
dreamers brothers sisters others
兄弟姐妹们
Yeah we on fire like that
是的 我们如此的热血沸腾
Oh

Ooh
哦哦
And nothing’s gonna be the same
没有会是一样的
Oh

We are the champions
我们是神勇斗士
Setting it off again
再次出发
Oh we on fire
哦 我们热血沸腾
We on fire
我们热血沸腾
Running our own campaign
奔向我们的冠军之路
Doing the whole shebang
努力奋斗
Oh we on fire
哦我们热血沸腾
We on fire
我们热血沸腾
And nothing’s gonna be the same
没有会是一样的
Hey

经典歌曲《Tell Me Who You are》《告诉我,你究竟是谁》中英文对照歌词

[原唱]

Ldy Lickem

[背景介绍]

《tell me who you are》是Ldy Lickem演唱的一首歌曲,由唱片公司FRESH2DEF,INC.发行。

经典歌曲《Tell Me Who You are》《告诉我,你究竟是谁》中英文对照歌词

经典歌曲《Tell Me Who You are》《告诉我,你究竟是谁》中英文对照歌词

Ldy Lickem的资料不多,是美国的一个越南裔R&B女生,通过网络来发表自己的原创歌曲,并逐渐在网络上大热。她的歌很棒,特别是背景音乐,还有完美的RAP,唯美的旋律和感觉,很独特,很舒服,很有感觉。

[经典英文歌词中英对照欣赏]

英文歌词

中文歌词

I fantasize your face as i dream asleep

hoping and wondering if you think of me

asking myself

does he exsist? does he even know who i am

or does he even know my name

is my mind playing games

i feel like its a movie

where i keep dreaming

to where i keep waiting

waiting for the day, you show up in my life

i know im not going insane

maybe its even deja vu

cuhs i feel like, some how i know him

and i do believe that dreams come true

have i seen him before

i know that wasn’t the first

if it was why can’t i stop wondering

i can’t be loosing it

in my fantasies

i have memories of you

can this really be true?

i don’t know/ but i really wanna figure it out

whats his name/ is he real

why am i suddenly having these thoughts/ now ?

is it real?

Just tell me who you are,

Everytime i see your face at dark.

i’m having more and more dreams,

Please explain it to me.

Waking up, i feel like im in a different world

like im making fantasies, reality

there he is/ looking straight at me

what do i do/ what do i say

somehow he just never goes away

is it a sign of some kind

what is he tryna tell me

at that point

im thinking this aint real

nah/ it’s just make believe

but then again

my eyes are wide open

maybe he’ll explain who he is/ im hoping

atleast tell me why he keeps popping

up in my head/ as i dream in my bed

im tryna wake up/ get away from this confusion

somehow it keeps comin back

i’m having more illusions

i don’t know what to do now

am i suppose to just sit and wait

patiently letting time elaborate

on whats going on

then again maybe im just tripping

and nothing really was wrong

Just tell me who you are,

Everytime i see your face at dark.

i’m having more and more dreams,

Please explain it to me.

Just tell me why your here ( why are you here ? )

is this suppose to be a sign ( if so, what kind ? )

Cuhs its been playin with my mind ( it’s been playin with my mind )

i swear im seeing things, or am i ( am i ? )

Just tell me who you are,

Everytime i see your face at dark.

i’m having more and more dreams,

Please explain it to me.

Just tell me who you are,

Everytime i see your face at dark.

i’m having more and more dreams,

Please explain it to me.

 

我在睡梦中见到你的脸庞

我想知道你是否在想我

问自己

他存在吗?他知道我是谁吗

或者他甚至知道我的名字

还是我在浮想联翩

我觉得是一部电影

我继续在这做着梦

我继续在这里等

等着你出现在我生命中的那天

我知道我没有疯狂

也许我们甚至还似曾相识

让我觉得,我如何认识他

我相信梦想成真的一天

我从未见过他

我知道这无关紧要

如果这是为什么我不能停止想念

我不能失去它

在我的幻想中

我有你的记忆

这确实能成真吗

我不知道,但我真的很想弄明白

他的名字是什么

为什么我突然有这些想法?

它是真的吗?

告诉我,你究竟是谁?

总是这样深情的看着我

每次我在黑夜中见到你的面容

我的想念越来越浓重

醒来时,我感觉我在一个不同的世界

就象喜欢我做的幻想,现实

在那里,那样深情的看着我

我要做什么/我该说些什么呢

不知怎的,他永远不曾消失

它是某个信号吗

他想告诉我什么?

在那个地方

我在考虑这个是不是真实的

不是啦。/这只是假装

但话又说回来

我的眼睛是敞开的

也许他会解释他是我希望的

至少告诉我为什么他总是在我的脑海中

当我在床上梦想的时候

我醒来/驱除这一片混乱

不知何故,他又回来

我的思念更深刻

我不知道该怎么做

我想去坐下等他

耐心地让时间来详细说明

还会发生什么事情

也许我只是再次开始梦想

没什么是错的

告诉我,你究竟是谁?

每次我看到你的脸在黑暗的。

我有越来越多的梦,

请解释给我听。

告诉我为什么(为什么你们在这里你来到这里的?)

这是想要一个标志(如果是这样,什么样的?)

它是与我Cuhs玩的思想,我玩)。

我发誓我看到的东西,或者我(我吗?)

告诉我,你究竟是谁?

每次我看到你的脸在黑暗的。

我有越来越多的梦,

请解释给我听。

告诉我,你究竟是谁?

每次我看到你的脸在黑暗的。

我有越来越多的梦,

请解释给我听。

 

 

经典歌曲《Moonlight Shadow》《月之光影》中英文对照歌词

[原唱]

Maggie Reilly

[背景介绍]

Moonlight Shadow,是为纪念甲壳虫乐队(The Beatles)被枪杀的主唱约翰·列侬(John Lennon)而作。

经典歌曲《Moonlight Shadow》《月之光影》中英文对照歌词

经典歌曲《Moonlight Shadow》《月之光影》中英文对照歌词

1980年12月8日,马克·查普曼伪装成一个歌迷,在列侬的公寓旁边徘徊了很久。那天晚上,当列侬从录音棚返回家中的时候,查普曼请列侬在他的签字本上签名。当时他内心曾进行过激烈的斗争,但最后仍然举起手枪朝着列侬的后背连开了4枪。

和Moonlight Shadow中所写的He was shot six times by a man on the run类似。但看了原版的MTV之后,这首歌应该和John Lennon的被刺并没有直接联系,似乎男主角死于一场决斗中,这倒象是普希金。

[经典英文歌词中英对照欣赏]

The last that ever she saw him
她最后一次看到他时候
Carried away by a moonlight shadow
沉浸在月影中
He passed on worried and warning
他表现出忧虑和警告
Carried away by a moonlight shadow.
沉浸在月影中
Lost in the riddle that Saturday night
消失在那个星期六晚上
Far away on the other side.
就在河远远的另一岸
He was caught in the middle of a desperate fight
他卷入了一场争斗
And she couldn’t find how to push through
而她不知如何是好
The trees that whisper in the evening
夜晚树林低语
Carried away by a moonlight shadow
沉浸在月影中
Sing a song of sorrow and grieving
唱着哀伤苦恼之歌
Carried away by a moonlight shadow
沉浸在月影中
All she saw was a silhouette of a gun
她只目睹那把枪的轮廓
Far away on the other side.
就在河远远的另一岸
He was shot six times by a man on the run
一个男人在逃跑中对他连开了六枪。
And she couldn’t find how to push through
而她不知如何是好
I stay
我留在原地
I pray
我祈求
seeing you in heaven far away
期望能在遥远的天堂再次见到你
I stay
我站着不动
I pray
我祈求
seeing you in heaven one day
期望有一天能在天堂再次见到你
Four a.m. in the morning
早上四点时
Carried away by a moonlight shadow
沉浸在月影中
I watched your vision forming
我看到你模糊的身影在我面前显现
Carried away by a moonlight shadow
沉浸在月影中
Stars moved slowing in a silvery night
在银色的夜晚中星星放慢了移动速度
Far away on the other side
就在河远远的另一岸
Will you come to talk to me this night
今晚你会来和我说话吗?
But she couldn’t find how to push through
但是她不知道怎么才能继续下去
I stay
我留在原地
I pray
我祈求
seeing you in heaven far away
期望能在遥远的天堂再次见到你
I stay
我留在原地
I pray
我祈求
seeing you in heaven one day
期望有一天能在天堂再次见到你
Caught in the middle of a hundred and five
他卷入了一场争斗
The night was heavy and the air was alive
那晚夜色凝重空气里人声嘈嘈
But she couldn’t find how to push through
但是她不知道怎么才能继续下去
Far away on the other side.
就在河远远的另一岸
The night was heavy and the air was alive
那晚夜色凝重空气里人声嘈嘈
But she couldn’t find how to push through
而她不知如何是好
she couldn’t find how to push through
她不知如何是好
how to push through
如何是好
Moonlight Shadow 月光幽灵
— Dana Winner
The last that ever she saw him
那是她今生最后一次见到他
carried away by a moonlight shadow
他被一个月光幽灵给掳走了
He passed on worried and warning
他走时焦虑不安并发出警告
carried away by a moonlight shadow
被一个月光幽灵给掳走了
Lost in the riddle last Saturday night
消失在上个礼拜六晚上的谜团中
far away on the other side
去了遥远的对岸
he was caught in the middle of a desperate fight
他在一次殊死的战斗中被逮住
and she couldn’t find how to push through
她却束手无策没法解救他
The trees that whisper in the evening
树林在那个晚上飒飒作响
carried away by a moonlight shadow
被一个月光幽灵给掳走了
Sing the song of sorrow and grieving
唱响那首悲怆且哀伤的歌
carried away by a moonlight shadow
被一个月光幽灵给掳走了
All she saw was a silhouette of a gun
她只是看到一把手枪的侧影
far away on the other side
去了遥远的对岸
he was shot six times by a man on the run
一个男逃犯向他射击,他中了六枪
and she couldn’t find how to push through
她却束手无策没法解救他
I stay
我伫立
I pray
我祈祷
see you in heaven far away
期待在遥远的天堂与你再见
I stay
我伫立
I pray
我祈祷
see you in heaven one day
期待有一天在天堂与你再见
(分段)
Four a.m. in the morning
在那个凌晨四点钟
carried away by a moonlight shadow
他被一个月光幽灵给掳走了
I watched your vision forming
我看到了你的幻影浮现
carried away by a moonlight shadow
被一个月光幽灵给掳走了
Stars moved glowing in a slivery night
一个银色的夜晚星星也受感动熠熠生辉
far away on the other side
去了遥远的对岸
will you come to talk to me this night
今晚你会前来对我倾诉吗?
but she couldn’t find how to push through
可是她却束手无策没法解救他
I stay
我伫立
I pray
我祈祷
see you in heaven far away
期待在遥远的天堂与你再见
I stay
我伫立
I pray
我祈祷
see you in heaven one day
期待有一天在天堂与你再见
Caught in the middle of a hundred and five
在一百零五次的战斗中被逮住
The night was heavy and the air was alive
那个晚上夜深沉风声紧
But she couldn’t find how to push through
可是她却束手无策没法解救他
Far away on the other side
去了遥远的对岸
The night was heavy and the air was alive
那个晚上夜深沉风声紧
But she couldn’t find how to push through
可是她却束手无策没法解救他
she couldn’t find how to push through
她却束手无策没法解救他
how to push through (how to push through)
没法解救他
how to push through (how to push through)
没法解救他
how to push through
没法解救他

经典歌曲《Come And Get Your Love》《来吧,拥抱你的爱》中英文对照歌词

[原唱]

Redbone

[背景介绍]

《Come and Get Your Love》是由美国摇滚乐队Redbone(红骨头乐队)演唱的一首歌曲,出自乐队专辑《Wovoka》,同时也是电影《银河护卫队》的插曲。

经典歌曲《Come And Get Your Love》《来吧,拥抱你的爱》中英文对照歌词

经典歌曲《Come And Get Your Love》《来吧,拥抱你的爱》中英文对照歌词

红骨头乐队,Redbone,美国老牌摇滚乐队,活跃于上世纪70年代。主要成员有Lolly Vasquez-Vegas(前期主唱、吉他手,已于2010年逝世),Tony Bellamy(后期主唱、吉他手,已于2009年逝世),Peter DePoe(第一任鼓手),Arturo Perez(第二任鼓手),Butch Rillera(第三任鼓手),Jack White(第四任鼓手)。

银河护卫队

银河护卫队

[经典英文歌词中英对照欣赏]

Hey (hey) 嘿
What’s the matter with your head? yeah 你的脑袋瓜究竟怎么了,耶
Hey (hey) 嘿
What’s the matter with your mind and your sign? 你的思绪和行为究竟是怎么了?
And-a ooh-ohh 啊 哦 哦
Hey (hey) 嘿
Nothin’s a matter with your head, baby, find it 你没有问题 宝贝 去寻觅吧
Come on and find it 快点去寻觅吧
Hell, with it, baby, 随爱而行 宝贝
’cause you’re fine and you’re mine 因为你如此娇艳 你非我莫属
And you look so divine 你看起来如此美丽
Come and get your love 来吧 拥抱你的爱
Come and get your love 来吧 拥抱你的爱
Come and get your love 来吧 拥抱你的爱
Come and get your love 来吧 拥抱你的爱
Hey (hey) 嘿
What’s the matter with your feel right? 感觉对了有什么问题?
Don’t you feel right, baby? 难道你感觉不好么,宝贝?
Hey, oh, yeah, 嘿 哦 耶
get it from the main vine, alright 从藤蔓上摘下这爱的果实,好吗
I said-a find it, find it, darling, 我说,去寻觅 去寻觅吧,亲爱的
Love it if you like it, yeah-eh 如果你喜欢就勇敢去爱,耶
Hey (hey) 嘿
It’s your business if you want some 这是你的强项如果你想体会爱的甜蜜
Take some, get it together, baby 那就大胆去体会 全心去将之拥有 宝贝
Come and get your love 来吧 拥抱你的爱
Come and get your love 来吧 拥抱你的爱
Come and get your love 来吧 拥抱你的爱
Come and get your love 来吧 拥抱你的爱
Come and get your love, come and get your love
Come and get your love, now 来吧 现在就来拥抱你的爱
Come and get your love, come and get your love
Come and get your love, now 来吧 现在就来拥抱你的爱
Come and get your love, come and get your love
Come and get your love, now 来吧 现在就来拥抱你的爱
Come and get your love, come and get your love
Come and get your love, now来吧 现在就来拥抱你的爱
Come and get your love 来吧 拥抱你的爱
Come and get your love 来吧 拥抱你的爱
Come and get your love 来吧 拥抱你的爱
Come and get your love 来吧 拥抱你的爱
Hey (hey) 嘿
What’s the matter with your feel right? 感觉对了有什么问题?
Don’t you feel right, baby? 难道你感觉不好么,宝贝?
Hey, oh, yeah, 嘿 哦 耶
get it from the main vine, alright 从藤蔓上摘下这爱的果实,好吗
La,la,la,la,la,la, (come and get your love)来吧 拥抱你的爱
La,la,la,la,la,la, (come and get your love)来吧 拥抱你的爱
La,la,la,la,la,la, (come and get your love)来吧 拥抱你的爱
La,la,la,la,la,la, (come and get your love)来吧 拥抱你的爱
La da boom boom boom ta daba boom boom
La da boom boom boom ta daba boom boom

 

经典歌曲《When doves cry》中英文对照歌词

[原唱]

Prince

[背景介绍]

《When doves cry》是上世纪80年代的流行歌手Prince的作品之一,它收录在Prince发行的专辑《Purple rain》内。该作品的词曲创作者均为Prince/The Revolution,演唱者亦为Prince。

经典歌曲《When doves cry》中英文对照歌词

经典歌曲《When doves cry》中英文对照歌词

[经典英文歌词中英对照欣赏]

英文歌词

中文歌词

Dig if you will the picture

Of you and I engaged in a kiss

The sweat of your body covers me

Can you my darling

Can you picture this?

Dream if you can a courtyard

An ocean of violets in bloom

Animals strike curious poses

They feel the heat

The heat between me and you

How can you just leave me standing?

Alone in a world that’s so cold? (So cold)

Maybe I’m just too demanding

Maybe I’m just like my father too bold

Maybe you’re just like my mother

She’s never satisfied (She’s never satisfied)

Why do we scream at each other?

This is what it sounds like

When doves cry

Touch if you will my stomach

Feel how it trembles inside

You’ve got the butterflies all tied up

Don’t make me chase you

Even doves have pride

How can you just leave me standing?

Alone in a world so cold? (World so cold)

Maybe I’m just too demanding

Maybe I’m just like my father too bold

Maybe you’re just like my mother

She’s never satisfied (She’s never satisfied)

Why do we scream at each other?

This is what it sounds like

When doves cry

How can you just leave me standing?

Alone in a world that’s so cold? (A world that’s so cold)

Maybe I’m just too demanding (Maybe, maybe I’m like my father)

Maybe I’m just like my father too bold (Ya know he’s too bold)

Maybe you’re just like my mother (Maybe you’re just like my mother)

She’s never satisfied (She’s never, never satisfied)

Why do we scream at each other? (Why do we scream? Why?)

This is what it sounds like

When doves cry

When doves cry (Doves cry, doves cry)

When doves cry (Doves cry, doves cry)

Don’t Cry (Don’t Cry)

When doves cry

When doves cry

When doves cry

When Doves cry (Doves cry, doves cry, doves cry)

Don’t cry

Darling don’t cry

Don’t cry

Don’t cry

 

如果你愿意的话挖

我和你在一起

你身上的汗水遮盖了我

亲爱的,你能不能

你能想象吗?

梦想有没有院子

盛开的紫罗兰海洋

动物摆出奇特的姿势

他们感到热

我和你之间的热度

你怎么能让我站着?

在如此寒冷的世界中独自一人吗? (好冷)

也许我太苛刻了

也许我就像我父亲太胆大了

也许你就像我妈妈一样

她从不满足(她从不满足)

为什么我们互相大喊大叫?

听起来就是这样

当鸽子哭泣

如果我肚子疼就碰一下

感觉里面如何颤抖

你把蝴蝶都绑好了

不要让我追你

甚至鸽子也感到骄傲

你怎么能让我站着?

一个如此寒冷的世界? (世界太冷了)

也许我太苛刻了

也许我就像我父亲太胆大了

也许你就像我妈妈一样

她从不满足(她从不满足)

为什么我们互相大喊大叫?

听起来就是这样

当鸽子哭泣

你怎么能让我站着?

在如此寒冷的世界中独自一人吗? (一个如此寒冷的世界)

也许我太苛刻了(也许,就像我父亲一样)

也许我就像我父亲太胆大了(亚知道他太胆大了)

也许你就像我的母亲(也许你就像我的母亲)

她从不满足(她从不,从不满足)

为什么我们互相大喊大叫? (为什么我们尖叫?为什么?)

听起来就是这样

当鸽子哭泣

当鸽子哭泣(鸽子哭泣,鸽子哭泣)

当鸽子哭泣(鸽子哭泣,鸽子哭泣)

别哭(别哭)

当鸽子哭泣

当鸽子哭泣

当鸽子哭泣

当鸽子哭泣(鸽子哭泣,鸽子哭泣,鸽子哭泣)

不要哭

亲爱的别哭

不要哭

不要哭